Świetny tłumacz Szekspira wybrał z tłumaczonych przez siebie sztuk wielkiego dramaturga najsłynniejsze monologi, pokazując, że ze względu na ich językowe mistrzostwo i walory poetyckie mogą one z powodzeniem funkcjonować autonomicznie jako odrębne wiersze, ponadczasowe małe arcydzieła.
Oprawa twarda
Liczba stron: 268
Wydanie: pierwsze
Data pierwszego wydania: 1996-01-01
ISBN: 83-7006-548-1
Opracowanie graficzne: Andrzej Dudziński
Tłumaczenie: Stanisław Barańczak
Wybór, wstęp i opracowanie Stanisław Barańczak
Recenzje
Dodaj
własną recenzję
Zapraszamy do
napisania własnej recenzji, możesz wysłać do nas tekst poprzez
formularz.