Tłumaczenia jednego z największych, ale i najbardziej kontrowersyjnych poetów romantyzmu, którego utwory, powstałe głównie w ostatnich dwóch latach życia, stawiane na równi z poezją Byrona i Shelleya, mocno oddziałały na twórczość następnych pokoleń.
Oprawa miękka
Format: 140 x 205 mm
Liczba stron: 112
Wydanie: pierwsze
Data pierwszego wydania: 1997-01-01
ISBN: 83-7006-534-1
Opracowanie graficzne: Andrzej Dudziński
Tłumaczenie: Stanisław Barańczak
Wybór i opracowanie Stanisław Barańczak
Recenzje
Dodaj
własną recenzję
Zapraszamy do
napisania własnej recenzji, możesz wysłać do nas tekst poprzez
formularz.