Wydawnictwo Znak - Dobrze nam się wydaje

Wybór poezji. Selected poetry [Wydanie dwujęzyczne]

Gerard Manley Hopkins

Wybór poezji. Selected poetry [Wydanie dwujęzyczne]

Tłumaczenie: Stanisław Barańczak

Najwybitniejszy angielski poeta religijny (1844-1889) od czasów Miltona, jego poezja tłumaczona jest na wszystkie niemal języki świata. Polskiemu czytelnikowi nasuwa się porównanie z Norwidem. „I staję się tym, czym jest Chrystus, bo On tym, czym ja był; i wiem: ten głupi Jaś, pośmiewisko, śmieć, niski strzęp - nic - jest diamentem. Jest nieśmiertelnym diamentem”. (G.M.H.)

Broszurowa z obwolutą

Liczba stron: 108

Wydanie: pierwsze

Data pierwszego wydania: 1981-01-01

Opracowanie graficzne: Zofia Darowska

Tłumaczenie: Stanisław Barańczak

Wybór i wstęp Stanisław Barańczak

Recenzje

Dodaj własną recenzję
Zapraszamy do napisania własnej recenzji, możesz wysłać do nas tekst poprzez formularz.